Вход Регистрация

casual acquaintance перевод

Голос:
"casual acquaintance" примеры
ПереводМобильная
  • случайная встреча, случайное знакомство
    синоним: passing acquaintance
  • casual:    1) _разг. временный или поденный рабочий2) _разг. случайный посетитель; случайный покупатель; случайный клиент3) _разг. бродяга4) _воен. военнослужащий в резерве5) _ам. одиночно следующий военнослуж
  • acquaintance:    1) знакомство Ex: upon acquaintance при более близком знакомстве Ex: to make smb.'s acquaintance, to make the acquaintance of smb., to make acquaintance with smb. познакомиться с кем-л. Ex: to culti
  • acquaintance of mine:    мой знакомый
  • acquaintance rape:    изнасилование, совершенное лицом, знакомым жертве.
  • bowing acquaintance:    1) шапочное знакомство
  • business acquaintance:    1) деловое знакомство 2) деловой знакомый
  • nodding acquaintance:    1) шапочное знакомство Ex: to have a nodding acquaintance with Greek иметь очень поверхностное знакомство с греческим языком
  • non-acquaintance:    1) _книж. незнание, неведение, незнакомство
  • passing acquaintance:    случайная встреча, случайное знакомство синоним: casual acquaintance
  • slight acquaintance:    поверхностное знакомство синоним: superficial acquaintance
  • speaking acquaintance:    официальное знакомство
  • superficial acquaintance:    поверхностное знакомство синоним: slight acquaintance
  • your acquaintance:    Ваша знакомая
  • casual (subculture):    Casuals
  • casual attitude:    несерьезное отношение
Примеры
  • Some are looking for a company to reduce travel expenses or simply do not want to make casual acquaintances while on holiday.
    Некоторые же ищут компанию, чтобы уменьшить расходы на путешествие или попросту не желают заводить случайные знакомства во время отдыха.
  • It is not surprising that people in a casual acquaintance in the train or bus prefer neutral topics such as talking about the weather.
    Неудивительно, что люди во время случайного знакомства в поезде или автобусе отдают предпочтение нейтральным темам, например, разговоре о погоде.
  • It is a relatively inexpensive type of chocolate women give to male co-workers, casual acquaintances, and others to whom they have no romantic attachment.
    Это относительно недорогой тип шоколада, который женщины дарят коллегам по работе, случайным знакомым и прочим мужчинам, к которым у них нет романтических чувств.